Stripped



Guess I'm still here cause of my curiosity.
Cause I hope for the day
when I walk with no fear or gravity,
just style.

Just a girl with a big nose
playing with butterflies –
smiling thru humanity.
Yes, I’ll…

… I’ll fall in love with the air and become nice,
there will be no reason or sanity.
Just falling without wisdom
and become freedom.
Freedom with no vanity.

Gods don’t talk thru me.
Fear walks away angry.
Gravity fucks the air.
Are you hungry?

Hungry for freedom or for money?
And are you lonely honey?

Read more...

Borulj ki

Gyere érzés borulj a nyakamba…
Ölelj úgy, mint ki kettőbe harapva
sem unja a testem…
Ölelj úgy, mintha mérgezés után is rágnád még
ami bennem
szorul.

Amikor szerelmet kerestem, de nem leltem,
akkor voltam csak igazán szarul.
Csak enyhe ború öntötte el tájékozatlan lelkem
és sírás helyett nevet a testem körül-balul.

Gyere ború, ölelj, és sírj helyettem,
mert én nem merem elkezdeni.
Tégy velem valamit,
hogy tudjam kiengedni.

Read more...

Együttélés



Szokatlan hangok, illatok és érintések
bolyongnak a házban.
Szokatlan vagyok: valami,
aminek a végét hiába vártam.

Szokatlanságok piszkálják a valóságom.
Közös valóságunk nem lehet.

Szavak csendek között csókolóztunk eleget.

Egy plafon alatt és egy padló fölött,
megosztunk egy mosolyt egy törülközőt. --

Tegnap lappangott az élet.
Ma kitakarózott az éret-
lensége.

Dicsőség nélkül tolakodnak a lehetőségek.

Read more...

Az egérré válás története

Van egy lány, Orsi. Azt érdemes tudni róla, hogy nagyobb mint én. Történt egyszer, hogy ez lány azzal az őrült sztorival keresett meg, hogy ő egér. Csak a megfelelő kiváltó körülmények kellenek, és átváltozik egérré örökre, azt mondta. Én elég szomorú és magányos voltam ebben az időszakban, úgyhogy miután végighallgattam, belementem abba, hogy segítek neki megteremteni a megfelelő körülményeket.

Nem tudom, miért akarta ezt... az egész dolgot. Miért is akarna valaki egérré válni... Én őszintén szólva nem látok ebben semmi jót, semmit, ami miatt megérné felkelni reggel. És ami olyan, hogy nem elég ok ahhoz, hogy az ember reggel felkeljen érte, az nem elég jó. Na de ő ezt akarta, s én, mint mondtam, nehéz időszakon mentem keresztül ígyhát bevállaltam.
 

Orsi azt javasolta, hogy találkozzunk minden nap dél körül, hogy beszéljünk arról, mik lehetnek a megfelelő körülmények az átváltozáshoz. Bennem elég sok szorongás volt az miatt, hogy nem születtek jó ötleteim, és úgy éreztem, semmi hasznára nem vagyok. Sőt, ami rosszabb, hogy egy idő után kezdtem azt érezni, hogy csak azért keres fel minden nap, mert nem akarja a szemembe megmondani, hogy sajnos nem működik ez a dolog, nem csak hogy nem viszem előre, de még akadályozom is ezzel a görcsös jelenlétemmel. Minden nap órákkal az érkezése előtt elkezdtem szorongni, magamban már akkor gyűjtöttem az ötleteket, de mind nevetségesnek tűntek és amikor megérkezett, azokat, amiket az előtt kigondoltam, sosem mertem hangosan kimondani. De ő ettől függetlenül jött minden nap rendszeresen, és beszélgettünk. Vázoltunk lehetőségeket…

Ahogy telt az idő, azt figyeltem meg a nagy szemein kívül, hogy a szája sarkán, mindkét sarkán van egy pár elvétett, de nagyon is jól kivehető bajuszka szál. Nem volt rémes, még csúnya sem, sőt, ahogy minden nap láttam őt, napról napra jobban rabul ejtett a szépsége és az arca kezdett, kicsit átszellemültem tőle… kezdett a kamilla tea ’nyugtató és lazító’ és ’pár csepp citrom’ selymes élményére emlékeztetni. Olyan volt, mint a mindennapi teám, és sokszor, amikor nem is mondtunk semmit, éreztem, hogy beleolvadok az arcába ahogy pásztáztam a szemeimmel.

Nem tudom, ő mire gondolhatott, mert olyan nincs, hogy nem vette észre a bennem végbement változásokat. Szerintem nem zavarta, de akkor úgy voltam vele, hogy egy annyira újszerű és addig elképzelhetetlen helyzetben és állapotban vagyok, hogy nem akarom azzal elrontani, hogy átgondolom, megtervezem, megszervezem. Nem akartam semmiképp sem irányítani, mert ha engedtem volna annak a késztetésemnek, hogy megértsem vagy irányításam a történéseket, akkor egy pillanat alatt elveszíthettem volna az egészet.

Hogyan lehetne egérré válni? Vagy inkább mi kell az egérré váláshoz?

Kell idő. Kell biztonságérzet. Olyan biztonságérzet, ami nem a veszély hiányából áll, hanem abból a tudatból, hogy ha elmondjuk legféltettebben őrzött legbelsőbb gondolatainkat, nem fognak rendőrt vagy pszichiátriát hívni. Egyik nap ez így megfogalmazódott bennem. Hogy ezt miként adtam tudtára, nem is emlékszem már pontosan. Néha az az érzésem, hogy hipnotizált engem, de az is lehet, hogy akkor történt az egérré változás, amikor mindketten szabad áramlás alatt elvegyültünk egyazon hipnózisban.

Pont pont szünet.

Csak arra emlékszem - de ez már reggel volt - ahogy felébredtem és körülnéztem. Ő egér hangon beszélt hozzám, én meg nem értettem semmit. Semmit csak azt, hogy a lakásom csendje sokkal másképp pang, mint máskor. Sokat gondolkodtam azóta a történteken és nem hiszem, hogy nem tudott, visszatérni eredeti állapotába. Vissza tudott volna jönni, csak nem állt szándékában. De azt nem hiszem, hogy azért nem akarta, mert túl önző volt, inkább, mert tudta, hogy a fájdalmam igazi okozója az, hogy nem tudok mit kezdeni a csenddel. Ez is egy lecke, amit meg lehet tanulni, csak idő kell hozzá... és biztonságérzet.

Nem jött. Sosem jött vissza többé. Eltűnt és üresen hagyta a sivár szívemet. Akkor úgy is éreztem, mintha lerágta volna a húst rólam, és otthagyott volna megszáradni. 

Most sokszor csak ülök és nézek. Ezt lehetne úgy is átcímezni, már ha hiszünk az átcímezésben, hogy a szakítás, ami megmozgatott valamit bennem.

Read more...

Szabadulás a szavaktól nincs



Letörik a nyelvem,
Ha ezt az angol cv-t elkezdem írni.

Istenem.
Nincs kedvem
ezt az idegen hangzású
mozgású légzésű nyelvet…
Nem azért, mert a magyar nyelv sokkal szebbet tudna. –

Egyszerűen,
Mert belém van belőlem van bennem hömpölyög
Jóban rosszban.

Míg a halál el nem választ,
addig
ebben a betű-szó sorban bozótban halmazban
kazalban, leltárban, eszköztárban, ahol hiány
aligha van.

Szóval ebbe a nyelvbe, mint a talpam a rágóba
úgy beleragadtam,
mint szúnyog a hálóba.

S nehéz ebből máshova átszállítani
darabonként szavanként mondattöredékenként.

Kicsi gondolatokat
Kicsi érzéseket
Kicsi élményeket
Kicsi motivációkat
Nehéz átfésülni.
Új formában s kultúrában újraszülni.
Ájj de nehéz ezeket az élet szagú hangzásokat.

Read more...

  © Blogger template Shush by Ourblogtemplates.com 2009

Back to TOP